dc.contributor | Universitat Ramon Llull. Facultat de Comunicació i Relacions Internacionals Blanquerna | |
dc.contributor.author | Castells-Talens, Antoni | |
dc.date.accessioned | 2024-07-03T15:02:00Z | |
dc.date.available | 2024-07-03T15:02:00Z | |
dc.date.issued | 2008 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.14342/4151 | |
dc.description.abstract | Durante la mayor parte del siglo xx, la radio ha ayudado a difundir un discurso nacionalista en el proceso
de formación del Estado Mexicano. En la Península
de Yucatán, tres radios gubernamentales transmiten
hoy en maya, usan una iconografía parecida a la
del nacionalismo oficial y tienen un contacto con la
población más cercano y directo del que han tenido los
medios comerciales o de gobierno en toda la historia.
Las radios parecen tenerlo todo para reproducir con
éxito un discurso nacionalista oficial. Sin embargo,
un análisis iconográfico de las imágenes proyectadas
por esas radios y entrevistas con algunos creadores de
la iconografía revela que las radios aceptan parte del
discurso nacionalista oficial, pero adaptan, reinventan
y cuestionan—en definitiva, negocian—la esencia del
nacionalismo mexicano. Aunque las radios pertenecen
al estado, la identidad que promueven no es una de
mexicanidad mestiza sino maya. | ca |
dc.description.abstract | Throughout most of the 20th century, radio has contributed to spreading a nationalistic discourse in the
process of Mexico’s state formation. In the Yucatan,
three governmental radio stations now broadcast in
Maya, use an iconography that resembles that used by
official nationalism, and have a closer and more direct
contact with the indigenous population than any other
medium in history. The radio stations seem to muster
everything needed to reproduce the official discourse
easily. However, an iconographic analysis of the images
projected by the radio stations and interviews with the
creators of the iconography reveal that only part of the
official nationalist discourse is accepted, while another
part is adapted, reinvented, and questioned… in one
word, negotiated. Although the radio stations belong
to the government, they promote a Mayan rather than
a Mexican mestizo identity. | ca |
dc.format.extent | 16 p. | ca |
dc.language.iso | spa | ca |
dc.publisher | Pontificia Universidad Javeriana | ca |
dc.relation.ispartof | Signo y pensamiento, vol. 27, núm. 53, 2008 | ca |
dc.rights | © L'autor/a | ca |
dc.rights | Attribution 4.0 International | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | * |
dc.subject.other | Radio | ca |
dc.subject.other | Mèxic | ca |
dc.subject.other | Nacionalisme | ca |
dc.subject.other | Pobles indígenes | ca |
dc.title | Radio y nacionalismo iconográfico en México: la negociación discursiva de una identidad maya | ca |
dc.title.alternative | Radio and Iconographic Nationalism in Mexico: Discourse Negotiations Leading to a Mayan identity | ca |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | ca |
dc.rights.accessLevel | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.embargo.terms | cap | ca |
dc.subject.udc | 65 | ca |
dc.description.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | ca |