Mostra el registre parcial de l'element

dc.contributorUniversitat Ramon Llull. Facultat de Comunicació i Relacions Internacionals Blanquerna
dc.contributor.authorCastells-Talens, Antoni
dc.date.accessioned2024-07-03T15:02:00Z
dc.date.available2024-07-03T15:02:00Z
dc.date.issued2008
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.14342/4151
dc.description.abstractDurante la mayor parte del siglo xx, la radio ha ayudado a difundir un discurso nacionalista en el proceso de formación del Estado Mexicano. En la Península de Yucatán, tres radios gubernamentales transmiten hoy en maya, usan una iconografía parecida a la del nacionalismo oficial y tienen un contacto con la población más cercano y directo del que han tenido los medios comerciales o de gobierno en toda la historia. Las radios parecen tenerlo todo para reproducir con éxito un discurso nacionalista oficial. Sin embargo, un análisis iconográfico de las imágenes proyectadas por esas radios y entrevistas con algunos creadores de la iconografía revela que las radios aceptan parte del discurso nacionalista oficial, pero adaptan, reinventan y cuestionan—en definitiva, negocian—la esencia del nacionalismo mexicano. Aunque las radios pertenecen al estado, la identidad que promueven no es una de mexicanidad mestiza sino maya.ca
dc.description.abstractThroughout most of the 20th century, radio has contributed to spreading a nationalistic discourse in the process of Mexico’s state formation. In the Yucatan, three governmental radio stations now broadcast in Maya, use an iconography that resembles that used by official nationalism, and have a closer and more direct contact with the indigenous population than any other medium in history. The radio stations seem to muster everything needed to reproduce the official discourse easily. However, an iconographic analysis of the images projected by the radio stations and interviews with the creators of the iconography reveal that only part of the official nationalist discourse is accepted, while another part is adapted, reinvented, and questioned… in one word, negotiated. Although the radio stations belong to the government, they promote a Mayan rather than a Mexican mestizo identity.ca
dc.format.extent16 p.ca
dc.language.isospaca
dc.publisherPontificia Universidad Javerianaca
dc.relation.ispartofSigno y pensamiento, vol. 27, núm. 53, 2008ca
dc.rights© L'autor/aca
dc.rightsAttribution 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subject.otherRadioca
dc.subject.otherMèxicca
dc.subject.otherNacionalismeca
dc.subject.otherPobles indígenesca
dc.titleRadio y nacionalismo iconográfico en México: la negociación discursiva de una identidad mayaca
dc.title.alternativeRadio and Iconographic Nationalism in Mexico: Discourse Negotiations Leading to a Mayan identityca
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleca
dc.rights.accessLevelinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.embargo.termscapca
dc.subject.udc65ca
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionca


Fitxers en aquest element

 

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre parcial de l'element

© L'autor/a
Excepte que s'indiqui una altra cosa, la llicència de l'ítem es descriu com http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Comparteix a TwitterComparteix a LinkedinComparteix a FacebookComparteix a TelegramComparteix a WhatsappImprimeix