Fostering secondary students’ plurilingual competence: an IPA based didactic proposal
View/Open
Author
Osmanoglu, Léa
Other authors
Universitat Ramon Llull. Facultat de Psicologia, Ciències de l’Educació i de l’Esport Blanquerna
Universitat Ramon Lull. La Salle
Publication date
2022Abstract
The purpose of the present study is to investigate practical ways for developing secondary school students’ plurilingual competence. To achieve this, an informed didactic sequence was designed and implemented over the course of three weeks in a public secondary school in Molins de Rei, within a class of 3rd of ESO. This paper explores the perceptions of the three participants or set of participants of the study, namely the teacher-researcher, the teacher-observer, and the students, on the impact that the informed teaching practice had on the students’ plurilingual competence following its implementation. Through the process of triangulation of the results, it is discovered that all participants of the study consider that the implementation of plurilingual teaching strategies such as Pedagogical Based Code Switching and Translation in Other Learning Contexts in the additional language classroom is beneficial for the development of secondary students’ plurilingual competence. As such, this study suggests that the inclusion of plurilingual didactic sequences in the curriculum is essential for effectively developing secondary students’ plurilingual competence.
L'objectiu del present estudi és investigar maneres pràctiques per a desenvolupar la competència plurilingüe d'alumnes de secundària. Per a aconseguir-ho, una seqüència didàctica informada va ser dissenyada i implementada al llarg de tres setmanes en un centre educatiu públic situat a Molins de Rei, a una classe de 3r d'ESO. Aquest treball explora les percepcions dels tres participants o grup de participants a l'estudi, concretament la professora-investigadora, la professora-observadora, i els alumnes, sobre l'impacte que ha tingut la pràctica docent informada sobre la competència plurilingüe dels alumnes després de la seva implementació. A través de la triangulació dels resultats, està revelat que tots els participants de l'estudi consideren que la implementació d'estratègies docents plurilingües com són el Canvi Pedagògic del Codi Lingüístic i la Traducció per a Contextos d'Aprenentatge Alternatius a la classe d'idiomes addicionals és benèfica per al desenvolupament de la competència plurilingüe dels alumnes de secundària. En conseqüència, aquest estudi suggereix que la inclusió de seqüències didàctiques plurilingües dins del currículum és essencial per a desenvolupar efectivament la competència plurilingüe dels alumnes de secundària.
Document Type
Master's final project
Language
English
Keywords
Professors d'educació secundària -- Formació -- TFM
Anglès -- Ensenyament -- TFM
Multilingüisme -- TFM
Competència i actuació (Lingüística) -- TFM
Pages
69 p.
Note
TFM del Màster en Formació del Professorat d’Educació Secundària, Batxillerat, Formació Professional i Ensenyament d’Idiomes. Especialitat Anglès tutoritzat per Hendrik Dirk Lagerwaard
This item appears in the following Collection(s)
Rights
© L'autor/a
Except where otherwise noted, this item's license is described as http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/